Untertitel:
Ein Vergleich der Märchen "Le petit chaperon rouge" und "Rotkäppchen"
Verlag:
GRIN VERLAG
Erschienen:
03.03.2023
Seitenanzahl:
15
EAN:
9783346822284
Sprache:
Deutsch
Format:
PDF
Schutz:
Dig. Wass.

Die Übersetzungsproblematik in der Kinderliteratur

Evelyn Abigail Isaak


13,99 €
inkl. 7% MwSt.



Studienarbeit aus dem Jahr 2023 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, , Sprache: Deutsch, Abstract: Bei der Übersetzung von fremdsprachigen Texten wie Märchen in die deutsche Sprache kommt es zu verschiedenen Schwierigkeiten. In der Hausarbeit wird näher untersucht, welche Wirkung Märchen eigentlich haben können, sowie welche Übersetzungsproblematiken aufkommen können. Beispielhaft wird die Übersetzung des französischen Märchens "Le petit chaperon rouge" in das deutsche "Rotkäppchen" herangezogen. Insbesondere wird auf die sprachlichen und inhaltlichen Unterschiede eingegangen.

Bitte wählen Sie ihr Ursprungsland aus: